• وبلاگ : رايحه (فاطيما)
  • يادداشت : تو ننگ عربي سيد حسن!
  • نظرات : 0 خصوصي ، 15 عمومي
  • تسبیح دیجیتال

    نام:
    ايميل:
    سايت:
       
    متن پيام :
    حداکثر 2000 حرف
    كد امنيتي:
      
      
     

    سلام

    لبيك يا حسين عليه السلام يعني...

    قـيـام

    نَحنُ سَوفَ نَبقي هُنا

    (ما اينجا خواهيم ماند)

    وسَوفَ يَبقي نِدائُنا



    (.....)

    (و نداي ما خواهد ماند)


    أن يَفهَمَهُ الإِمِرِكيّون


    (كه آمريكاييها آنرا بفهمند)


    أمِرِكيّيون لا يَعرِفون ماذا يَعني لبّيكَ يا حُسَين


    (آمريكاييها نمي دانند لبيك يا حسين يعني چه)

    (.......)

    لَبّيكَ يا حُسَين يَعني أنَّكَ تَكونُ حاضِراً في المَعرَكَه

    (لبيك يا حسين يعني اينكه در معركه جنگ حاضر باشي)


    وَلو كُنتَ وَحدَه


    (هر چند تنها باشي)

    وَلو تَرَكَكَ النّاس

    (وهر چند مردم تو را رها كرده باشند)


    وَاتَّهَمَكَ النّاس

    (وتو را متهم كرده باشند)


    وَخَذَلَكَ النّاس


    (و تو را بي ياور گذاشته باشند)


    لبّيكَ يا حُسَين يَعني أن تَكونَ أنتَ و مالُكَ


    وَ أ هلُكَ وَ أولادُكَ في هذه المَعرَكه


    ّّ [لبيك يا حسين يعني تو و


    مالت و زن و فرزندانت در اين معركه جنگ باشيد]


    لََبَّيكَ يا حُسَين يَعني أن تَدفَعَ الاُمُّ بِوَلَدِها لِيُقاتل


    بفرستد)

    (لبيك يا حسين يعني مادر فرزندش را به ميدان جنگ


    فَإذا استُشهِدَ و احتُزَّ رأسُه

    وَ اُلقيَ بِهِ إلي آُمِّهِ


    [ و هنگامي كه فرزندش شهيد شدو سرش بريده شد و به

    سوي مادرش انداخته شد ]

    وَضعتهُ في حِجرِها


    وَ مَسَحَت الدَّمَ و التُّرابَ عن وَجهِهِ

    وَ قالَت لَهُ راضيَةً مُحتَسِبَةً


    بَيَّضَ اللّهُ وَجهَكَ يا بُنَيَّ

    كَما بيَّضتَ وَجهي عِندَ فاطِمَةَ الزَّهراءِ يَومَ القيامَه
    [مادرش آنرا به خانه برده،خاك و خون را از آن پاك كرده
    به او بگويد:از توراضي هستم
    خداوند رو سفيدت كند همانطور كه مرا براي روز
    قيامت و نزد فاطمه زهرا رو سفيد كردي ]
    هذا يَعني لََبَّيكَ يا حُسَين
    (اين است معناي لبيك يا حسين)
    لَبَّيكَ يا حُسَين يَعني أن تأتي الاُمُّ وَ الاُختُ وَ الزّوجَه
    لِتُلبِسَ زوجَها أو أخاها أو إبنَها
    جامةَ الحَرب و تَد فَعُه إلي الجِهاد
    [لبيك يا حسين يعني مادرو خواهر و زن مي آيد
    تا شوهر يابرادر يا فرزندش را لباس
    رزم بپوشاند و او را راهي ميدان جنگ كند]
    لبّيكَ يا حسَين يَعني أن تُقَدِّمَ زَينَبُ
    لأخيها الحُسَين جَوازَ المَنيَّةِ و الشَّهادة
    هذا يَعني لََبَّيكَ يا حُسَين
    [لبيك يا حسين يعني زينب جواز مرگ و شهادت را به
    برادرش حسين
    تقديم كند اين يعني لبيك يا حسين]
    وَ بِهِ نَختُم لِيَسمَعَهُ العالم
    [و با اين كلام سخن را خاتمه مي دهيم تا جهانيان آنرا
    بشنوند]
    العَمَل


    العَمَل إذااحتاجوا


    الينا في ساحةٍ اُخري

    [هر جاي دنيا كه به ما نياز باشد ما حاضريم]

    لَن نكونَ حَمَلَةَ الأكفانِ فَقَط


    وَ إنَّما سَنَكونُ حَمَلَةَ الأكفانِ وَ السِّلاح

    و اينگونه نيست كه فقط كفن پوش باشيم

    بلكه ما كفن پوش و سلاح به دست خواهيم بود

    وَالخِتام لَبَّيكَ يا حُسَين

    وَالسََّلامُ عَلَيكُم

    [و در پايان اينكه

    لبيك يا حسين

    والسلام عليكم]